We study how aggressive legislation can increase self-censorship and alter online discourse, using Hong Kong's National Security Law as a case study. We collect a dataset of 7 million historical Tweets from Hong Kong users, supplemented with historical snapshots of Tweet streams collected by other researchers. We find that Hong Kong users demonstrate two types of self-censorship, and that the rate of self-censorship continues to increase. First, we find that Hong Kong users are more likely than a control group, sampled randomly from historical snapshots of Tweet streams, to remove past online activity. They are 35.74% more likely than this group to make their accounts private, and over two times as likely to delete past posts. We also find that since the passing of the National Security Law, Hong Kongers are continuing to speak less about politically sensitive topics that have been censored on social media platforms in mainland China.
翻译:我们用香港《国家安全法》作为案例研究,研究激进立法如何能提高自我检查和改变在线对话。我们从香港用户收集700万个历史Tweets的数据集,辅之以其他研究人员收集的Tweet流历史简况。我们发现香港用户展示了两种类型的自我检查,自我检查的比例继续上升。首先,我们发现香港用户比控制组更有可能(随机抽查Tweet流历史简况)去掉过去的在线活动。他们比这个组多35.74%将自己的账户转为私人账户,而删除过去文章的可能性则高出两倍以上。我们还发现,自《国家安全法》通过以来,香港人继续较少谈论在中国大陆社交媒体平台上受到审查的政治敏感话题。