Two popular types of machine translation (MT) are phrase-based and neural machine translation systems. Both of these types of systems are composed of multiple complex models or layers. Each of these models and layers learns different linguistic aspects of the source language. However, for some of these models and layers, it is not clear which linguistic phenomena are learned or how this information is learned. For phrase-based MT systems, it is often clear what information is learned by each model, and the question is rather how this information is learned, especially for its phrase reordering model. For neural machine translation systems, the situation is even more complex, since for many cases it is not exactly clear what information is learned and how it is learned. To shed light on what linguistic phenomena are captured by MT systems, we analyze the behavior of important models in both phrase-based and neural MT systems. We consider phrase reordering models from phrase-based MT systems to investigate which words from inside of a phrase have the biggest impact on defining the phrase reordering behavior. Additionally, to contribute to the interpretability of neural MT systems we study the behavior of the attention model, which is a key component in neural MT systems and the closest model in functionality to phrase reordering models in phrase-based systems. The attention model together with the encoder hidden state representations form the main components to encode source side linguistic information in neural MT. To this end, we also analyze the information captured in the encoder hidden state representations of a neural MT system. We investigate the extent to which syntactic and lexical-semantic information from the source side is captured by hidden state representations of different neural MT architectures.


翻译:两种流行的机器翻译(MT)系统都是基于文字和神经机的翻译系统。这两种类型的系统都由多个复杂的模型或层次组成。每种模型和层次都学习源语言的不同方面。 但是,对于其中的一些模型和层次,尚不清楚是学习了哪些语言现象,还是如何学习了这种信息。对于基于文字的MT系统来说,常常很清楚每个模型都学到了哪些信息,问题在于这些信息是如何学得的,特别是其短语的重新排序模型。对于神经机翻译系统来说,情况甚至更为复杂,因为对于许多案例来说,这些模型和层次并不十分清楚信息是如何学到的。为了说明哪些语言现象是源语言现象,我们对基于文字的MT系统的重要模型的行为进行了分析,我们考虑从基于文字的MT系统中重新排序模型中的哪个词对定义重新排序行为影响最大。对于神经机的重新排序,此外,对于神经机能模型的诠释程度而言,我们从隐藏的内线性模型系统从隐藏的学习了哪些信息,而我们用最深层的神经结构的表达方式,而我们用最深层的系统则用最关键的系统来进行。

0
下载
关闭预览

相关内容

《计算机信息》杂志发表高质量的论文,扩大了运筹学和计算的范围,寻求有关理论、方法、实验、系统和应用方面的原创研究论文、新颖的调查和教程论文,以及描述新的和有用的软件工具的论文。官网链接:https://pubsonline.informs.org/journal/ijoc
专知会员服务
123+阅读 · 2020年9月8日
【Google】无监督机器翻译,Unsupervised Machine Translation
专知会员服务
35+阅读 · 2020年3月3日
专知会员服务
112+阅读 · 2019年12月24日
【SIGGRAPH2019】TensorFlow 2.0深度学习计算机图形学应用
专知会员服务
39+阅读 · 2019年10月9日
最新BERT相关论文清单,BERT-related Papers
专知会员服务
52+阅读 · 2019年9月29日
Link prediction | 三篇SEAL相关工作小结
AINLP
46+阅读 · 2020年11月17日
A Technical Overview of AI & ML in 2018 & Trends for 2019
待字闺中
16+阅读 · 2018年12月24日
Disentangled的假设的探讨
CreateAMind
9+阅读 · 2018年12月10日
笔记 | Sentiment Analysis
黑龙江大学自然语言处理实验室
10+阅读 · 2018年5月6日
Hierarchical Disentangled Representations
CreateAMind
4+阅读 · 2018年4月15日
分布式TensorFlow入门指南
机器学习研究会
4+阅读 · 2017年11月28日
计算机视觉近一年进展综述
机器学习研究会
8+阅读 · 2017年11月25日
Capsule Networks解析
机器学习研究会
10+阅读 · 2017年11月12日
【学习】Hierarchical Softmax
机器学习研究会
4+阅读 · 2017年8月6日
自然语言处理(二)机器翻译 篇 (NLP: machine translation)
DeepLearning中文论坛
10+阅读 · 2015年7月1日
Arxiv
3+阅读 · 2018年4月18日
Arxiv
3+阅读 · 2018年3月28日
Arxiv
6+阅读 · 2018年2月26日
VIP会员
相关资讯
Link prediction | 三篇SEAL相关工作小结
AINLP
46+阅读 · 2020年11月17日
A Technical Overview of AI & ML in 2018 & Trends for 2019
待字闺中
16+阅读 · 2018年12月24日
Disentangled的假设的探讨
CreateAMind
9+阅读 · 2018年12月10日
笔记 | Sentiment Analysis
黑龙江大学自然语言处理实验室
10+阅读 · 2018年5月6日
Hierarchical Disentangled Representations
CreateAMind
4+阅读 · 2018年4月15日
分布式TensorFlow入门指南
机器学习研究会
4+阅读 · 2017年11月28日
计算机视觉近一年进展综述
机器学习研究会
8+阅读 · 2017年11月25日
Capsule Networks解析
机器学习研究会
10+阅读 · 2017年11月12日
【学习】Hierarchical Softmax
机器学习研究会
4+阅读 · 2017年8月6日
自然语言处理(二)机器翻译 篇 (NLP: machine translation)
DeepLearning中文论坛
10+阅读 · 2015年7月1日
Top
微信扫码咨询专知VIP会员